(English below)
-
süsse herumstolpernde Lämmer / cute stumbling lambs
Matcha latte zum Frühstück / matcha latte for breakfast
ein Spaziergang in der Sonne / a Walk in the sun
viel Ruhe / lots of rest
ein aufmunterndes Gespräch / an uplifting conversation
die Bücherei hatte wieder offen / the library was open again -
viel Ruhe / lots of rest
ein aufmunterndes Gespräch / an uplifting conversation
die Bücherei hatte wieder offen / the library was open again
mein persönlicher Yatzy-Highscore / my personal yatzy Highscore
Therapie war weniger schwierig als erwartet / therapy was less difficult than expected
ich durfte einen süssen riesigen Bernhardiner-Hund streicheln / I was allowed to pet a cute HUGE bernhardiner doggy -
mein persönlicher Yatzy-Highscore / my personal yatzy Highscore
Therapie war weniger schwierig als erwartet / therapy was less difficult than expected
ich durfte einen süssen riesigen Bernhardiner-Hund streicheln / I was allowed to pet a cute HUGE bernhardiner doggy
ich merke langsam, dass es mir etwas besser geht / I‘m slowly starting to notice that I’m feeling slightly better
Vögeln zuhören beim spazieren gehen / listening to birds while going for a walk
ich hatte das Bedürfnis mich zurückzuziehen und habe mir das erlaubt / i had the need to withdraw a bit and allowed myself to do that -
ich merke langsam, dass es mir etwas besser geht / I‘m slowly starting to notice that I’m feeling slightly better
Vögeln zuhören beim spazieren gehen / listening to birds while going for a walk
ich hatte das Bedürfnis mich zurückzuziehen und habe mir das erlaubt / i had the need to withdraw a bit and allowed myself to do that
gleich zwei süsse flauschige Hunde / Even two cute fluffy dogs
ich habe versucht zum Chor Probentag zu gehen und es hat soweit geklappt / I tried to go to the choir practice day and I managed
sehr liebe und verständnisvolle Menschen / people being lovely and understanding -
gleich zwei süsse flauschige Hunde / Even two cute fluffy dogs
ich habe versucht zum Chor Probentag zu gehen und es hat soweit geklappt / I tried to go to the choir practice day and I managed
sehr liebe und verständnisvolle Menschen / people being lovely and understanding @luce 🫂
-
gleich zwei süsse flauschige Hunde / Even two cute fluffy dogs
ich habe versucht zum Chor Probentag zu gehen und es hat soweit geklappt / I tried to go to the choir practice day and I managed
sehr liebe und verständnisvolle Menschen / people being lovely and understanding
Meine Yatzi-Glückssträhne hat angehalten / my Yatzi lucky streak is continuing
Kuchen / cake
ich konnte zuhause etwas zur Ruhe kommen / I managed to get some rest at home -
Meine Yatzi-Glückssträhne hat angehalten / my Yatzi lucky streak is continuing
Kuchen / cake
ich konnte zuhause etwas zur Ruhe kommen / I managed to get some rest at home
ein Spaziergang in der Sonne / a walk in the sun
ich habe versucht meine Bedürfnisse zu äussern, es hat nicht 100% so funktioniert wie ich wollte aber es zu versuchen ist ein Anfang / I tried to voice my needs, it didn’t work out 100% as I wanted it to but trying to is a start
liebe Freund*innen / lovely friends -
ein Spaziergang in der Sonne / a walk in the sun
ich habe versucht meine Bedürfnisse zu äussern, es hat nicht 100% so funktioniert wie ich wollte aber es zu versuchen ist ein Anfang / I tried to voice my needs, it didn’t work out 100% as I wanted it to but trying to is a start
liebe Freund*innen / lovely friends
ich bin gut durch einen vollen Tag gekommen / I got through a full day okay
ich hab geübt Raum einzunehmen / I practiced taking up space
vielleicht kann ich bald wieder heim / maybe I can go home soon -
ich bin gut durch einen vollen Tag gekommen / I got through a full day okay
ich hab geübt Raum einzunehmen / I practiced taking up space
vielleicht kann ich bald wieder heim / maybe I can go home soon@luce Yay.
️ -
ich bin gut durch einen vollen Tag gekommen / I got through a full day okay
ich hab geübt Raum einzunehmen / I practiced taking up space
vielleicht kann ich bald wieder heim / maybe I can go home soon@luce thank you for that! Danke dir dafür!
-
ich bin gut durch einen vollen Tag gekommen / I got through a full day okay
ich hab geübt Raum einzunehmen / I practiced taking up space
vielleicht kann ich bald wieder heim / maybe I can go home soon
ich habe viele Pausen gemacht / I took lots of breaks
zuhause sein und das Malen nach Zahlen weitermachen / being home and continuing the painting by numbers
ein kurzer Spaziergang mit Waldrascheln und Vögeln / a Short walk with whispering forest sounds and birds -
ich habe viele Pausen gemacht / I took lots of breaks
zuhause sein und das Malen nach Zahlen weitermachen / being home and continuing the painting by numbers
ein kurzer Spaziergang mit Waldrascheln und Vögeln / a Short walk with whispering forest sounds and birds
ich durfte heute rumrennen und schreien und lachen dabei / i ran around screaming and laughing today
die Bücherei (und die sehr freundliche Bibliothekarin) / the library (and the very kind librarian)
Therapie war ein bisschen nervig aber ich glaube ich hatte eine Erkenntnis / therapy was a bit annoying but I think but I think I had a revelation -
ich durfte heute rumrennen und schreien und lachen dabei / i ran around screaming and laughing today
die Bücherei (und die sehr freundliche Bibliothekarin) / the library (and the very kind librarian)
Therapie war ein bisschen nervig aber ich glaube ich hatte eine Erkenntnis / therapy was a bit annoying but I think but I think I had a revelation -
ich durfte heute rumrennen und schreien und lachen dabei / i ran around screaming and laughing today
die Bücherei (und die sehr freundliche Bibliothekarin) / the library (and the very kind librarian)
Therapie war ein bisschen nervig aber ich glaube ich hatte eine Erkenntnis / therapy was a bit annoying but I think but I think I had a revelation
Sonne! Und ein paar Krähen, Drosseln und Amseln die gesungen haben / sun! And a few singing crows, thrushes and blackbirds
ich habe meine ersten Frühlingsblümchen dieses Jahr gesehen / I saw my first tiny spring flowers this year
ich hab mit einem netten Menschen Nummern ausgetauscht / I exchanged phone numbers with a lovely person -
Sonne! Und ein paar Krähen, Drosseln und Amseln die gesungen haben / sun! And a few singing crows, thrushes and blackbirds
ich habe meine ersten Frühlingsblümchen dieses Jahr gesehen / I saw my first tiny spring flowers this year
ich hab mit einem netten Menschen Nummern ausgetauscht / I exchanged phone numbers with a lovely person
zuhause sein funktioniert besser als gedacht und ist ein schönes Gefühl / being home works better than expected and feels nice
Narzissen die jetzt bei mir auf dem Esstisch stehen und hoffentlich bald wachsen und blühen / narcissus flowers on my table which will hopefully grow and start blooming soon
ich glaube der eine Mitpatient findet mich wirklich sympathisch und redet nicht nur mit mir weil ihm immer so langweilig ist, und wir hatten heute eine gute Unterhaltung / I think the one fellow patient actually likes me and doesn’t only talk to me because he’s so bored, and we had a good conversation today -
zuhause sein funktioniert besser als gedacht und ist ein schönes Gefühl / being home works better than expected and feels nice
Narzissen die jetzt bei mir auf dem Esstisch stehen und hoffentlich bald wachsen und blühen / narcissus flowers on my table which will hopefully grow and start blooming soon
ich glaube der eine Mitpatient findet mich wirklich sympathisch und redet nicht nur mit mir weil ihm immer so langweilig ist, und wir hatten heute eine gute Unterhaltung / I think the one fellow patient actually likes me and doesn’t only talk to me because he’s so bored, and we had a good conversation today
eine sehr leckere Praline / a yummy filled chocolate praline
die Erkenntnis, dass „Gewitterblümchen“ ein wirklich poetischer Name ist / the realisation, that "Gewitterblümchen" (literally: little thunder storm flower) is a quite poetic name
das Gefühl beim ins eigene Bett kuscheln / the feeling of cuddling into my own bed -
eine sehr leckere Praline / a yummy filled chocolate praline
die Erkenntnis, dass „Gewitterblümchen“ ein wirklich poetischer Name ist / the realisation, that "Gewitterblümchen" (literally: little thunder storm flower) is a quite poetic name
das Gefühl beim ins eigene Bett kuscheln / the feeling of cuddling into my own bed
meine Brettspiel-Gewinnserie ging heute weiter / my series of winning boardgames continued today
ich hab mein Zimmer heute Nacht für mich / I have my room to myself tonight
der Tag war okay trotz viel zu wenig Schlaf / the day was okay even with far too little sleep -
meine Brettspiel-Gewinnserie ging heute weiter / my series of winning boardgames continued today
ich hab mein Zimmer heute Nacht für mich / I have my room to myself tonight
der Tag war okay trotz viel zu wenig Schlaf / the day was okay even with far too little sleep
ganz viel Dankbarkeit / lots of gratitude
in der Bewegungstherapie eine Geste gelernt mit der ich mich kraftvoll fühle / I learned a gesture in the movement therapy which makes me feel powerful
ich hab gelernt simple Freundschaftsbändeli zu knüpfen / I learned to make simple friendship bracelets -
ganz viel Dankbarkeit / lots of gratitude
in der Bewegungstherapie eine Geste gelernt mit der ich mich kraftvoll fühle / I learned a gesture in the movement therapy which makes me feel powerful
ich hab gelernt simple Freundschaftsbändeli zu knüpfen / I learned to make simple friendship bracelets
mein eigenes gemütliches Bett! / my own comfy bed!
die Narzissen die ich gekauft hab haben angefangen zu blühen / the flowers I had bought have started to bloom
Ursula Le Guin ist einfach eine tolle Autorin, ich hab ein neues Buch von ihr angefangen, es heisst „Der Tag vor der Revolution“ / Ursula Le Guin is an awesome author, I started a new book of hers with short stories, it’s called „the day before the revolution“ -
mein eigenes gemütliches Bett! / my own comfy bed!
die Narzissen die ich gekauft hab haben angefangen zu blühen / the flowers I had bought have started to bloom
Ursula Le Guin ist einfach eine tolle Autorin, ich hab ein neues Buch von ihr angefangen, es heisst „Der Tag vor der Revolution“ / Ursula Le Guin is an awesome author, I started a new book of hers with short stories, it’s called „the day before the revolution“
duftende rosa Blümchen an einem Busch / very nice smelling tiny pink blossoms on a tree
ein Spaziergang mit viel Vogelgezwitscher / a walk with lots of birds chirping
ein Termin der mich nervös gemacht hat ist gut gelaufen und war hilfreich / an appointment that made me nervous went well and was helpful
